۷۱۴مشاهدات

السعودیة تغضب من ترجمة “آیات شیطانیة”

وأضاف بحسب ما نقلت عنه وكالة الأنباء التشيكية: “ليست لدينا أي نية في التدخل، في بلادنا لدينا حرية تعبير وصحافة”.
رمز الخبر: ۲۹۷۱۷
تأريخ النشر: 10 October 2015
شبکة تابناک الاخبارية: استدعت وزارة الخارجية السعودية سفير تشيكيا للتعبير عن "استنكارها” واستهجانها” ترجمة كتاب آيات شيطانية للكاتب البريطاني سلمان رشدي إلى اللغة التشيكية.

ونقلت وكالة الأنباء السعودية الرسمية "واس” الجمعة، عن مسؤول في وزارة الخارجية قوله إنه "على خلفية ترجمة كتاب آيات شيطانية لسلمان رشدي، تم استدعاء سفير جمهورية التشيك للتعبير عن استنكار الرياض واستهجانها ترجمة هذا الكتاب ونشره، لما يحمله من إساءات ضد الإسلام والمسلمين”.

في المقابل، قال وزير الخارجية التشيكية لوبومير زاوراليك إن براغ لا تعتزم التدخل في مسألة نشر الكتاب "لأن هذا الأمر يتناقض مع حرية التعبير والصحافة المعمول بها في البلاد”.

وأضاف بحسب ما نقلت عنه وكالة الأنباء التشيكية: "ليست لدينا أي نية في التدخل، في بلادنا لدينا حرية تعبير وصحافة”.

النهاية
رایکم