اين موضوع به احتمال قوي صحت ندارد و اصل داستان اين است كه كارگر بيسوادي ي كه محصولات يك خط توليد را كنترل مي كرده و محصولات سالم را در يك جعبه و معيوب را در جعبه ديگر ميريخته روي جعبه محصولات سالم مخفف كلمه All Correct را به اشتباه O.K. همانگونه كه تلفظ مي شده مي نوشته است.
اين داستان واقعي تر بنظر ميرسد.
لطفا تحقيق كنيد.
سلام
موضوع ان طوري که من ازيکياز استادهايم شنيده امازاين قرار است که در جنگ جهاني اول انگليسيها باري ]مار گرفتن از تعداد کشته شدگانشان در هر قسمت را دست علامت ميدادندکه 1killedيا 2killed ياo killed که وقثي o killed بود يعني امروز کشتهاي نداشته ايم وهمه چيز خوب است و بعدا کم کم اين اصطلاح همه گير شد.
روايت ديگري هم هست كه كمي با مطلب شما متفاوت است
همين آندرو جكسون رئيس جمهور آمريكا ، در يكي از نامه هاي خودش به يكي از رهبران اروپا بجاي كلمه OKAY از كلمه OK استفاده مي كنه . بعد از ارسال نامه وقتي مي بينن كه چنين غلطاملايي در نامه بوده ، سريعا دست بكار ميشن و از چند روزنامه مي خوان كه از اين كلمه استفاده كنن تا بي سوادي رئيس جمهور معلوم نشه . روزنامه ها هم سريعا شروع به مخفف نويسي مي كنن
اصلا اینطور که شما فرمودید نیست. این واژه کاملا ایرانیست!!!. در زمانهای خیلی خیلی دور وقتی ارباب رجوع میرفت دارالعماره و کار و درخواستشو به آنجا میداد گیرنده درخواست میگفت فردا بیا نتیجه رو بگیر و این فردا ها همینطور هر روز وعده میشد، تا اینکه یه روز اتفاق خیلی خیلی عجیبی افتاد؟!!!، طرف به در خواست کننده گفت فردا بیا کارت انجام شدددددده(لطفا به فعل ماضی آمده توجه کنید)، همینجا بود که ارباب رجوع با تعجب پرسید راست میگید "اوه کی فرمودید"؟!!! طرف خیلی با تحکم گفت فردا!!!، و هر بار فردای آنروز این پرسش و پاسخ تکرار میشد تا اینکه بنا بر حذف "ادب" ارباب رجوع دیگه با تعجب میپرسید "اوه کی؟" و طرف باز پاسخ میداد فردا؟ خلاصه سر خودمو درد نیارم بعدها دیگه ارباب رجوع بنابر بیحالی و البته بی ادبی ناشی از اون فقط هر روز میرفت و بدون سلام و احوالپرسی فقط به طرف میگفت "اووو کی؟" و طرف میگفت "اووو" "تو کلاته" برو فردا بیا نتیجه اش حاضر شدددددده!!!، فردا، فهمیدی فردا؛ و اصلا همه چی در اینجا در فردا انجام میشه، مثلا افزایش رفاه اجتماعی، گشایش امور بازنشستگان، پیشرفتهای علمی، گرفتن مدارک تحصیلی، و ...!!!، خیل خوب بابا "اووو" هم تو کلاه خومه خودم میدنم!!!
ما در زبان شیرین فارسی کلمه مودبانه و اصیل
( بسیار خوب ) را حداقل می توانیم در محاوره
استفاده کنیم و باور داشته باشیم که مرغ
همسایه همیشه هم غاز نیست .
البنه اصل اين موضوع برميگردد به يكي از پادشاهان انگليس كه چون سواد درست و درماني نداشته هنگامي كه تعدادي دستور و فرمان را براي توشيح به حضورش مي آورند در زير آنها بجاي نوشتن all correct حروف اول كلمات را مي نويسد ولي بصورتي كه تلفظ ميشوند.كلمه all در لهجه انگليسي بصورت oll تلفظ ميشود و كلمه correct هم حرف اول آن بصورت k تلفظ ميشود در نتيجه عبارت all correct به شكل o.k در آمد.
من شنیدم در سال های اولیه اکتشاف نفت یک کارگر انگلیسی کم سواد، وقتی اشکالات یک چاه نفتی دریایی حل شد با علامت آتش برای همکارانش روی آسمان نوشت OK که منظورش همان Oll Korect یا all correct بود. خوشحالی زاید الوصف مهندسین و کارکنان از حل آن مشکل باعث نقل این موضوع به طور گسترده و نهایتا همگیر شدن این واژه شد.
اما فرهنگ 6 جلدی آریانپور می گوید مخفف شهر محل تولد یکی از رییس جمهوری های آمریکاست که طرفدارانش برای تحسین و تشویق او از ok یا همان مخفف شهر محل تولد رییس جمهور استفاده می کردند
اين داستان واقعي تر بنظر ميرسد.
لطفا تحقيق كنيد.