اگر فکر کردید آقای صفار اشتباه را به تقصیر می گیرند ،سخت در اشتباه هستید ، ایشان می گویند مسئول مربوطه جز مخالفان ما و از اصلاح طلبان بی دین ،کافر، بدجنس بوده است
باید یه سازمان حفاظت از موازین اسلامی وشرعی وملی وفرهنگی برای این وزارت ارشاد راه اندازی کرد. جالب اینجا است که همگی هم مدعی هستند واما از شما تابناکی ها هم یه خواهش دارم لطفا اسامی اقایانی كه امضا ي ایشان زیر چنین مجوزهای است نیز بیان کنید تا بشناسیمشان تا ببینیم مال کدوم دیارن شاید بیخود مشغول ذمه ایشان شده ایم شاید ایرانی نباشند.........
من اين كتاب را مطالعه كردم. حقيقت اين است كه گذشته از ترجمه ي نازل و حتي آزار دهنده ي آن خود اثر هم اثر ضعيف و بيهوده اي است! و اين در حالي است كه به قول نويسنده ي مقاله بسياري از آثار درست و حسابي از نويسندگان درجه ي يك جهاني به بهانه هاي مسخره مجوز نگيرند. واقعآ در وزارت ارشاد چه مي گذرد؟ اما جالبر از همه اينكه همين خاطره ي دلبركان غمگين آقايان چند تا ترجمه ي ديگر هم دارد كه در وزارت ارشاد منتظر مجوز هستند و تا حالا به آنها اجازه ي چاپ داده نشده است!
در مورد اين مطلب فوق البته از يك در ديگه خواستم بگم كه جريان سازي رسانه هاي خارجي به ويژه بي بي سي خيلي جالب توجه است. از يك طرف به دنبال آزادي بيان و قلم در ايران است و از طرف ديگر با چاپ اين كتاب اظهار تعجب مي كند و برخي از گروههاي تندرو را به واكنش وا مي دارد، كتابي كه با تيراژ 5500 نسخه اصلا قابل لمس نبود.