ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۰:۵۲ - ۱۳۹۲/۰۹/۲۷
با سلام، من درک چندانی از اشعار مولانا نداشتم و تنها می دانستم عارف بزرگی است. توفیق پیدا کردم در سال گذشته دومرتبه قونیه بروم و قبر حضرت مولانا را زیارت کنم. قابل وصف نیست که این مکان چه گیرایی عجیبی داشت، بطوری که هربار حدود 3 ساعت در کنار مقبره ایشان اشک ریختم و ارتباط عارفانه زیبایی با حضرت مولانا برقرار کردم. روانش شاد
کیه و کیه اراکیه
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۱:۲۰ - ۱۳۹۲/۰۹/۲۷
بابا خوب زور داره بالای 50000 هزار بیت به زبان فارسی داره انوقت اسم ایران را از مراسم بزرگداشت مولانا در قونیه حذف میکنند (به نقل از خبر خود تابناک )یکی مثل مرد میخواست بلند شه بگه مولانا ایرانی نبود استادش شمس تبریزی ما را بس البته اگه نگن تبریز قبلا جزو ایالت کالیفرنیا از امریکا بوده فقط تشابه اسمی داشته. جون تابی چاپش کن یکمی دلم خنک شه
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۱:۲۵ - ۱۳۹۲/۰۹/۲۷
زیبا بود و بعید از تابناک که مولانا رو با تمام وجود معرفی کنه
ناشناس
|
United Arab Emirates
|
۱۲:۰۷ - ۱۳۹۲/۰۹/۲۷
دكتر علي موحد.
خداوند وجود اين اساتيد كه در معرفي مردان خدا همت مي گمارند و اميد به حق را در دل مردم زنده مي كنند و متفاوت از هر ظاهر ساز خود نما، به رشد انسان مي انديشند محفوظ بدارد.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۱۴ - ۱۳۹۲/۰۹/۲۷
ای لولیان ای لولیان یک لولیی دیوانه شد
طشتش فتاد از بام ما نک سوی مجنون خانه شد
تقی زاده
|
-
|
۱۲:۱۹ - ۱۳۹۲/۰۹/۲۷
بسیار عالی بود.تقدیم به مولانا دوستان:
بروید ای حریفان بکشید یار ما را
به من آورید آخر صنم گریز پا را

اگر او به وعده گوید که دمی دگر بیایم
همه وعده مکر باشد بفریبد او شما را

به مبارکی و شادی چو حبیب من درآید
بنشین نظاره می کن تو عجایب خدا را

برو ای دل سبک رو به یمن به دلبر من
برسان سلام وخدمت تو عقیق بی بها را
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۱۹ - ۱۳۹۲/۰۹/۲۷
فخر العرفا، حضرت عشق، مولانا که کمتر در سرزمین خودش شناخته شده است و متأسفانه تلاش چندانی هم برای شناساندن او به مردم نمی شود.
پاسخ ها
با نام
| Iran (Islamic Republic of) |
۲۲:۲۳ - ۱۳۹۲/۰۹/۲۷
معلوم میشود شما نیز هنوز این بشر را نشناخته ای.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۳۰ - ۱۳۹۲/۰۹/۲۷
ديشب (سه شنبه شب) مراسم باشكوه شت عرس از چند كانال تركيه بطور زنده پخش ميشد كه فكر ميكنم ايراني‌هاي زيادي آنرا ديدند و لذت بردند. افسوس كه در كشورما خبري نيست. همه چيز امن و امان است اولويت هاي رسمي ما كاملا با منافع ملي و فرهنگي ما متفاوت است.
هادی
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۳۶ - ۱۳۹۲/۰۹/۲۷
حضرت مولانا خداوندگار عشق و شادی ست.
تبریزی
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۴۶ - ۱۳۹۲/۰۹/۲۷
منظورنویسنده اززبان رومی چیه؟مولانااشعارزیادی به ترکی دارد.اما نویسنده متعصب دراین نوشته هایش اشاره نکرده است
پاسخ ها
امیر
| United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland |
۱۶:۰۶ - ۱۳۹۲/۰۹/۲۷
مولانا حتی یک بیت شعر به ترکی ندارد ، لطفا دروغ پردازی موقوف ، البته در دوره زمانه ای که کلمه "تار" و چوگان = چوب + گان (دسته اسباب) ، ترکی میشود ، این دیگر چیزی نیست.
دوم اینکه احتمالا منظور از زبان رومی ، زبان مردم ساکن در ترکیه امروزی پیش از حمله ترکان سلجوقیان به آن دیار هست که این زبان سیسیلیک نام دارد، زبانی نزدیک به یونانی و تمام سنگنوشته های یافت شده در ترکیه امروزی که به قبل از حمله سلجوقی مربوط باشد به این زبان است و حتی نام آن دیار بیزانتیوم بوده و پایتختش کنستانتینوپولیس(معرب به قستنطنیه)
اول مطالعه کنید بعد اظهار فضل بفرمائید
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۶:۱۵ - ۱۳۹۲/۰۹/۲۷
آفرین امیر خان
نظرات بیشتر