ناشناس
|
France
|
۰۰:۳۳ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
رحمت خداوند بر مترجم برجسته ای باد که مترجمان و زبان دانهائی چون مرحوم جلال آل احمد - پرویز داریوش - ابراهیم گلستان - مهرداد بهار کار اورا ستوده اند
علیرضا
|
Iran, Islamic Republic of
|
۰۱:۰۶ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
خدایش بیامرزاد ـ برای بازماندگانش طلب صبر و بردباری از خدا مسالت دارمـ
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۰۸:۵۹ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
اونی که منفی داده ، بیماره . خدا شفاش بده . آمین
مسعود
|
Iran, Islamic Republic of
|
۰۹:۰۴ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
اين دوست فرهيخته ملت ايران و زبان فارسي در پايان حيات زجر زيادي ديد. سرپناه درست و تاميني نداشت و در فقري توام با مناعت زندگي مي‌كرد. خيلي بده كه چنين مردان و زنان بزرگي از يك حداقلي براي تامين خود برخوردار نباشند. هر هنرمند و هر نويسنده و هم فعال فرهنگي فرهيخته حق دارد كه سقفي بالاي سر و مستمري در حد عفاف و كفاف داشته باشد.
سیدآقا
|
United States
|
۱۰:۰۳ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
ایشان از هر نظر ادیب بودند حتی ادبیات جامعه
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۰:۲۶ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
ای وای همین دیروز داشتم کتابی با ترجمه ایشان می خواندم و به ایشان فکر می کردم (کتاب وسوسه دلددا) خدا رحمتشون کنه
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۰:۴۳ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
هرگز نمیرد آنکه دلش زنده شد به عشق
ناشناس
|
Netherlands
|
۱۱:۵۱ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
درود به روان پاکش
محمد
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۲:۳۰ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
خدایش بیامرزد.امید است خدای بزرگ به او ارامشی ابدی عطا کند.بزرگ مردی که به فرهنگ وادبیات ایران خدمت کرد.
ناشناس
|
Sweden
|
۱۴:۳۶ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
اميدوارم خدا ايشان را قرين رحمت و آن دو سه نفري كه از بالا تا پايين به همدردي بقيه نظر منفي دادند شفاي عاجل عطا نمايد.
نظرات بیشتر