محمودی
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۸:۴۸ - ۱۳۹۵/۰۱/۰۵
نباشد بهتر است مایه بدبختی است،
پاسخ ها
محمد
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۳:۰۴ - ۱۳۹۵/۰۱/۰۵
اگر بدبختی برو خارج از ایران تا ما هم از دست امثال شما راحت بشیم.
ناشناس
|
Canada
|
۰۹:۴۲ - ۱۳۹۵/۰۱/۰۵
باعث تاسف
چنین نظری از چنین اسطوره ای
دلخور شدم
ابراهیم رمضانلی
|
Australia
|
۱۰:۳۴ - ۱۳۹۵/۰۱/۰۵
پیشرفت های خیره کننده غرب در عرصه ی علم و فن آوری جایی برای عرض اندام زبان های دیگر نگذاشته است .قدرت علم را باور کنیم.
محمدرضا
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۱:۱۰ - ۱۳۹۵/۰۱/۰۵
تنها راه نگهداری و زنده ماندن زبان پارسی آنست که همانگونه که واه های بیگانه آرام آرام وارد زبان ما شده اند ، آنها را آرام ارام بزداییم . صدا و سیما و آموزش و پرورش و اداره های دولتی بیشترین مسئولیت را دارند . برای نمونه بایستی آموزش و پرورش هر سال 20 واژه بیگانه را از کتابهای درسی برداشته و با واژه های پارسی جایگزین نماید . صدا و سیما هم هر سال بکوشد از کاربرد 20 واژه بیگانه خودداری و از واژگان پارسی را به کار گیرد . در اداره ها هم می توانند در بخش Auto correct نرم افزار word تمام این 20 واژه را نوشته که اگر کاربری ناخودآگاه آنها را بکار برد ، بطور خودکار آنها جایگزین شوند . برای نمونه از ابتدای سال به جای وازه های سئوال و جواب واژه های پرسش و پاسخ بکار گرفته شود . به جای متشکرم از واژه سپاسگزارم ، و .... راستی چرا نباید به جای ابدان مطهر بگوییم پیکرهای پاک ؟
رضا
|
Sweden
|
۱۲:۲۴ - ۱۳۹۵/۰۱/۰۵
دير است گاليا!به ره افتاد كاروان عشق
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۳۹ - ۱۳۹۵/۰۱/۰۵
جنبه انتقاد داشتن بهترین بخش این مصاحبه بود. در جمعهای امروزی تحملها خیلی کم شده و انتقاد و اعلام ضعفهای کار جای خود را به چاپلوسی یا سکوت داده. در نتیجه هیچ کسی پیشرفت نمیکنه و شاملوی جدیدی درست نمیشه.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۵۸ - ۱۳۹۵/۰۱/۰۵
تابی جون از وقتی نظرات خوانندگان رو میخونم خیلی غلط می نویسم چون آدم چیزی که می بینه تو ناخودآگاهش ثبت میشه
مثلا توجیه رو توجیح می نویسم یا اشتباهات ديگه
کاش یه نرم افزاری بذارید رو سایت که اشتباهات رو خودکار اصلاح کنه و درستشو منتشر کنه یا حداقل اصلاح بشه......سپاس
محمد
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۳:۰۲ - ۱۳۹۵/۰۱/۰۵
دلایل ضعف زبان فارسی بنظر من اینها هست که امیدوارم منتشر کنید با اینکه طولانی هست:
1- آموزش و پرورش: آموزش و پرورش کاملا بچه‌ها رو بیسواد بار میاره. هر روز هم یه مدل جدید برای نوشتن اختراع میکنه مثلا میگه بنویسید خانه ی ما بجای نوشتن خانۀ ما و دلیلش میشه "چون همزه بکار بردن اشتباه هست و فارسی نیست" در حالی که اصلا این حرف همزه نیست بلکه همان ی هست که برای راحتی بیشتر کوچک شده و به بالای ه رفته هست. (همزه به هیچ وجه در عربی ی خوانده نمیشود). مثال دیگه جدانویسی کلمات هست در حالی که وقتی یک کلمه رو میخواهیم بنویسیم باید سرهم بنویسیم مثلا میروم نه می‌روم و از نیم‌فاصله برای لغاتی که قابلیت سرهم‌نویسی را ندارند استفاده میکنیم مثل بچه‌ها. (در بعضی جاهای دیگر هم میشه از نیم‌فاصله استفاده کرد که بحث مفصل میشود)
2-فرهنگستان زبان: دلیل دیگه همین فرهنگستان هست. فرهنگستان که باید واژه‎های جدید رو تولید کنه یا بشدت دیر عمل میکنه و یا کلماتی نامفهوم با کج‌سلیقگی بسیار انتخاب میکنه. مثلا بجای پلیمر واژه بسپار رو انتخاب کرده (یعنی بسی پاره) یا هزاران مثال دیگه، که واقعا معلوم نیست چطور این لغات را پیدا میکنن.
3- صدا و سیما: ضعف در برنامه‌سازی صدا و سیما باعث شده مردم به ماهواره روی بیارن و همین هم باعث تضعیف فارسی میشه، چرا که حتی شبکه‌های فارسی خارجی هم بدرستی فارسی رو بکار نمیبرن و خودش باعث میشه مردم به بد بکار بردن ربان فارسی عادت کنن و فارسی لطمه ببینه.
4- مردم: مردمی که ارزش زبان فارسی رو ندونن چطور میتونن از زبان فارسی حفاظت کنن. مطمئن باشید فارسی اگر از بین بره ایرانی دیگر وجود نخواهد داشت چون فارسی عامل یکپارچگی ایران در تاریخ بوده و اگر فارسی وجود نداشت ما بعد از پیچ‌های تاریخی مثل حمله اسکندر یا اعراب و یا مغول دیگه وجود نداشتیم. مردم باید بفهمن که تمام لهجه‌های موجود همه یک زبان هست نه چندین زبان و همین عامل یکپارچگی هست.
5- تعصبات کور: بعضی‌ها میگن که خیلی از لغات فارسی عربی هست و باید پالایش بشه و بدبختی اونجا شروع میشه که بجای مثلا کلمه انتخاب از choice استفاده میکنه در حالی که خیلی از لغاتی که از عربی وارد زبان فارسی شده، شاید هزار سال هست که در زبان فارسی هست و اگر هم بخواد جایگزین بشه بدترین انتخاب اینه که از زبانی که به شدت بیگانه هست واژه‌ای رو جایگزین کنن. اینکار باعث میشه لغاتی که حتی معادل فارسی هم دارن، مثل base که پایه معادلش هست، به همان صورت بکار برده بشه و همینطور دست کسی که میخواد لغت نویی را بسازه با حذف لغات ریشه‌دار عربی بسته میشه.
6- عقب بودن در فناوری: متاسفانه بسیاری از فناوریها وارداتی هستند و به همین خاطر نامی هم که دارند وارداتی هستن. رشد علمی همیشه به تقویت زبانی که در آن علم رشد کرده منجر شده. البته در حال حاضر بهتر هست فرهنگستان واژه‌های درست رو معادل‌سازی کنه ولی باید به فکر پیشرفت در علوم مختلف نیز باشیم.