فرزند خوزستان
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۲:۵۹ - ۱۳۹۸/۱۲/۰۸
آفرین به این سطح از فرهنگ. واقعا مایه افتخار ما هستند ابشان.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۴:۵۷ - ۱۳۹۸/۱۲/۰۸
فرهنگستان زبان وادب فارسی طبق وظیفه قانونی خود عمل کند. اگراین اسم غیرایرانیست ونمادتخریب وبه آتش کشیدن آن توسط یونانی هاست روشنگ ی کنند.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۶:۳۷ - ۱۳۹۸/۱۲/۰۸
چه جوابی مودبانه ومنطقی ای هميشه سرافراز باشی پهلوان، مکتب پرسپولیس همینه!
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۷:۱۷ - ۱۳۹۸/۱۲/۰۸
زنوزی پان ترکه.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۷:۳۲ - ۱۳۹۸/۱۲/۰۸
آقای زنوزی بهتره از باشگاه خودشون شروع کنن.
تراکتور هم واژه ای خارجی هستش بهتره اول اسم تراکتور رو عوض کنه بعد واسه اسم سایر تیم ها نظر بده
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۷:۳۶ - ۱۳۹۸/۱۲/۰۸
این داستان سرایی کلانی که شما هم ذوق زده و با آب وتاب درج کرده اید هیچ تغییری در اصل تغییر یک نام از بیگانه آمده بوجود نمی آورد اصل موضوع همچنان باقی است . فرهنگستان ادب فارسی توپ در زمین شماست
فرشید مریخ
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۸:۴۸ - ۱۳۹۸/۱۲/۰۸
"تراکتور" هم یک واژه انگلیسی است که در فارسی استفاده می شود.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۹:۴۰ - ۱۳۹۸/۱۲/۰۸
كلمه تراكتور هم لاتين است پس شما هم لطف كنيد اسم باشگاهتان را عوض كنيد !!!
babi
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۹:۴۷ - ۱۳۹۸/۱۲/۰۸
آذربایـــــــجان ســـر ایــران اسـت
هموطن
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۰:۱۱ - ۱۳۹۸/۱۲/۰۸
زنده و پاینده باشید آقای کلانی عزیز
نظرات بیشتر