واژه ای که جا بیوفته دیگه نمیشه به همین راحتی تغییرش داد . لزومی هم نداره برای تمام واژه ها معادل فارسی ساخته بشه . زبان انگلیسی بخاطر مهاجرت گسترده غیرانگلیسی زبان ها مخصوصا در آمریکا با ورود هزاران واژه از دیگر زبان ها مخصوصا اسپانیایی ، غنی تر شده و هیچکس هم تلاش نکرده که بجای واژه های واردشده از دیگر زبان ها ، معادل انگلیسی براشون بسازه !!!
شما که دارید با حروف فارسی یه کلمه جدید اختراع می کنید چرا همون ایدز رو استفاده نمی کنید که هم تا حالا استفاده شده و ملت آشنایی دارند و هم وقتی ملت متن انگلیسی می خونند دیگه نیازی به ترچمه یک لغت اضافی ندارند
چرا عادت دارید زحمت درست کنید؟
کلمه و زبان در خدمت بشر است تا بتواند راحت تر مفاهیم را منتقل کند نه اینکه براش زحمت بیشتر ایجاد کند
همانطور که درمتن نوشته چه می شد اگر ما با زبان فارسی مهربان تر بودیم ولی ای کاش به آقایان فرهنگستان زبان گفته شود چه می شد شما قبلا از اینکه چندین سال نام ایدز در کشور رایج شود وظیفه خود را انجام می دادید و واژه معادل را تعریف می کردید ؟
اینکه شما بعد از چندین و چند سال تازه از خواب بیدار شده و معادل فارسی ایدز را پیشنهاد کرده اید مورد تاسف و اعتراض شدید است