ابراهيم يونسي ساعتي پيش درگذشت.
آزاد يونسي ـ پسر ابراهيم يونسي ـ با اعلام اين خبر به خبرنگار ايسنا گفت، ابراهيم يونسي كه مدتي بود در بستر بيماري بود، حدود ساعت 3 بعدازظهر امروز (چهارشنبه، نوزدهم بهمنماه) در سن هشتادوپنجسالگي از دنيا رفت.
او همچنين دربارهي مراسم خاكسپاري اين نويسنده و مترجم پيشكسوت عنوان كرد، يونسي طبق خواستهي خودش در زادگاهش، بانه، به خاك سپرده خواهد شد.
پسر ابراهيم يونسي گفت كه فردا صبح راهي بانه ميشوند و سه روز آنجا هستند و بعد مراسمي در تهران خواهند داشت.
به گزارش ايسنا، ابراهيم يونسي متولد خردادماه سال 1305 در بانهي كردستان بود و از جمله تأليفها و ترجمههايش اين عنوانها هستند:
حوزهي زبانشناسي و ادبيات: جنبههاي رمان اي. ام. فورستر، سيري در نقد ادب روس و دفتر يادداشتهاي روزانه يك نويسنده فئودور داستايوسكي.
داستان و رمان: گورستان غريبان، دلدادهها، فردا، مادرم دو بار گريست، كجكلاه و كولي، داداشيرين، شكفتن باغ، خوش آمدي، دعا براي آرمن.
ترجمه ادبيات: دن كيشوت، سه تفنگدار، پشهي بينيدراز، سگ شمال، آرزوهاي بزرگ، اسپارتاكوس، خياط جادوشده، سه رفيق، طوفان، آشيان عقاب، يك جفت چشم آبي و اگر بيل استريت زبان داشت.
تاريخ و سياست: صهيونيسم، تجارت اسلحه، آمريكاي ديگر، جنبش ملي كرد، روابط ايران و تركيه و مسألهي كرد.
«زمستان بيبهار» هم كتابي است كه در سال 1382 به قلم او منتشر شد. اين كتاب شامل خاطرات يونسي از كودكي تا آزادي از زندان است. در كتاب «يكي از ما» نيز امير حاجيصادقي در قالب گفتوگو به بيان زندگي و ديدگاههاي يونسي پرداخته است.