نبض خبر

حافظ خوانی مادر اژدها و سورپرایز ایرانی‌ها

کد خبر: ۱۲۵۵۸۱۴
تاریخ انتشار: ۰۴ شهريور ۱۴۰۳ - ۲۰:۴۸ 25 August 2024
تعداد بازدید : 21172
کد خبر: ۱۲۵۵۸۱۴
|
۰۴ شهريور ۱۴۰۳ - ۲۰:۴۸ 25 August 2024
|
36895 بازدید
|
بازدید 36895
امیلیا کلارک بازیگر نقش «مادر اژدها» در سریال «بازی تاج و تخت»، شعری از حافظ را به زبان انگلیسی در واقع برگردان شعر حافظ توسط دنیل لادینسکی شاعر آمریکایی است را خواند و آن را در اینستاگرام با مخاطبینش به اشتراک گذاشت. این ویدیو را با زیرنویس فارسی می‌‌بینید.
اشتراک گذاری
برچسب ها
مطالب مرتبط
نظرات بینندگان
غیر قابل انتشار: ۳
در انتظار بررسی: ۴
انتشار یافته: ۱۰
اریایی
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۲:۵۴ - ۱۴۰۳/۰۶/۰۴
خوشاشیرازوضع بی مثالش
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۰:۱۰ - ۱۴۰۳/۰۶/۰۶
وصف بی مثالش مجید
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۳:۲۹ - ۱۴۰۳/۰۶/۰۴
نشانی از آن همه زیبایی نیست
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۱:۱۴ - ۱۴۰۳/۰۶/۰۵
کدوم بیت رو خوند؟
امین
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۲:۴۴ - ۱۴۰۳/۰۶/۰۵
سبحان الله
ناشناس
|
United States of America
|
۰۳:۲۳ - ۱۴۰۳/۰۶/۰۵
حافظ اصلا و ابدا قابل ترجمه نیست خصوصا به انگلیسی
راحیل
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۰:۴۶ - ۱۴۰۳/۰۶/۰۵
همه زیبایی اشعار حافظ به فارسی خوندنش هست . که البته حافظ خوانی هم کار هر کسی نیست .
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۴:۵۲ - ۱۴۰۳/۰۶/۰۵
گنج است حافظ از خزانه گنج های بی شمار ایران
بنده خدا
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۰:۱۷ - ۱۴۰۳/۰۶/۰۶
چرا اشعار حافظ زنده و دلنشین و ماندار است به دلیل لینکه ایشان حافظ قرآن و پرورش یافته قرآن هستند و اشعار ایشان رنگ و بوی قرانی دارد
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۰:۳۰ - ۱۴۰۳/۰۶/۰۷
خوندی اصلا؟
نظرسنجی
با انتقال پایتخت ایران از تهران ...