در مورد حسین الهی قمشه ای در ویکی تابناک بیشتر بخوانید
کلیات
حسین محیالدین الهی قمشهای متولد ۱۴ دی ۱۳۱۸ در تهران، عارف، فیلسوف، حکیم، مدرس دانشگاه، مترجم، نویسنده، مفسر قرآن و سخنران ایرانی در زمینههای عرفان، ادبیات، هنر و فلسفه است. وی در نقاشی و خوشنویسی نیز آثاری دارد و به زبانهای عربی، انگلیسی و فرانسه مسلط است.

زندگی نامه
حسین محیالدین الهی قمشهای فرزند استاد مهدی الهی قمشهای و طیبه تربتی در ۱۴ دی ۱۳۱۸ خورشیدی (برابر با ۴ ژانویه ۱۹۴۰ میلادی) در تهران به دنیا آمد. تحصیلات ابتدایی، متوسطه و دانشگاهی را به ترتیب در دبستان دانش، دبیرستان مروی و دانشکده الهیات و معارف اسلامی دانشگاه تهران تا درجه دکتری به پایان برد و نیز تحصیلات حوزوی را نزد پدر و استادان دیگر دنبال کرد. پدر وی فیلسوف، عارف، حکیم، مجتهد، استاد دانشگاه، شاعر و مترجم معروف قرآن بود.
تحصیلات حوزوی او شامل دوره کامل دروس و مباحث اسلامی از جمله اخلاق، منطق، فلسفه و کلام، فقه اسلامی، زبان و ادبیات عرب، ادبیات فارسی با تمرکز بر شعرای عرفانی همچون نظامی، مولانا، سعدی، حافظ و شیخ محمود شبستری است.
قمشهای پس از پایان تحصیلات دانشگاهی به کار تدریس در دانشگاه تهران و سایر مراکز آموزش عالی در داخل و بعدها خارج کشور پرداخت و در کنار آن به تألیف و ترجمه در زمینه عرفان و ادبیات و زیباییشناسی مشغول شد. وی در سال ۱۳۵۸ قریب به یکسال نیز ریاست کتابخانه ملی ایران را عهدهدار بود.
قمشهای دارای همسر و دو فرزند، یک پسر به نام شاهد و یک دختر به نام شادی است. همسرش، پروین زندی، دارای درجه دکتری در رشته علوم و صنایع غذایی و استاد دانشگاه علوم پزشکی شهید بهشتی و مؤلف و مترجم کتابها و مقالات زیادی در زمینه علوم غذایی است.
اهداف آموزشی
الهی قمشهای، هدف خود را «آشنا کردن انسانها، به خصوص جوانان و نوجوانان با لذتهای متعالی که از زیبایی، دانایی و نیکویی سرچشمه میگیرند» میداند. وی این لذات را «مائدههای آسمانی و غذای روح» میداند و معتقد است که همه جنگها و فسادها در عالم در اثر بیاعتنایی به این مائدههای آسمانی است؛ لذات مادی، از آنجا که دارای انواع محدودیت است، همیشه مورد نزاع و کشمکش و دستمایه جنگها و استثمارها و استعمارها بودهاست؛ لذاتی که نهایتاً به خور و خواب و خشم و شهوت بازمیگردد.
نظریه لذات متعالی میکوشد که سطح لذات مردمان را از فرود به فراز آورد و آن قلمرو زرین ادبیات، هنر و اخلاق است. آنجا بهشت است از آنکه کسی را با کسی پیکار نیست. اگر همه مردمان، چون سورن کییِرکِگارد عاشق موتسارت شوند باکی نیست و دوئلی نخواهد بود. اینجا فلک بی پایان و نامحدود است و همه میتوانند هرآنچه نزدشان محبوب است با دیگران تقسیم کنند. هموار کردن راه رسیدن به این لذات از طریق ادبیات ارزنده کلاسیک، هدفی است که الهی قمشهای دنبال میکند و در آثار وی منعکس گردیدهاست.
آثار
الهی قمشهای دارای تألیفات و ترجمههای متعددی است. وی تعداد زیادی سخنرانی به زبانهای فارسی و انگلیسی در دانشگاهها و سازمانهای مختلف داخل و خارج از کشور ایراد کرده که از طریق اینترنت یا از طریق لوح فشرده و فایل صوتی در دسترس میباشد. جاذبه کلامش بسیار زیاد بوده و بر روی طیف وسیعی از مخاطبان داخل و خارج کشور، دارای اثرگذاری عمیقی بودهاست.
کتابها
گزیده فیه مافیه (مقالات مولانا) تلخیص و شرح: انتشارات علمی و فرهنگی (۱۳۶۶)
کیمیا (مجموعه مقالات، ترجمهها و مقدمهها) جلدهای ۱ تا ۵، ۸ تا ۱۲: انتشارات روزنه (۱۳۶۶-۱۳۹۴)
مقدمه و تصحیح دیوان حافظ: انجمن خوشنویسان ایران و انتشارات سروش (۱۳۶۸)
بررسی آثار ترجمه شده اسلامی به زبان انگلیسی: انتشارات سمت (۱۳۷۱)
گزیده منطق الطیر (عطار): انتشارات علمی و فرهنگی (۱۳۷۳)
شرح گلشن راز (شیخ محمود شبستری): انتشارات علمی و فرهنگی (۱۳۷۷)
ترجمه گزیده سخنان شکسپیر: انتشارات علمی و فرهنگی (۱۳۷۷)
مقالات: انتشارات روزنه (۱۳۷۸)
پیامبر، ترجمه اثر جبران خلیل جبران: انتشارات روزنه (۱۳۷۸)
قرآن دوجلدی (عربی و فارسی): نشر هفت گنبد (ترجمه مهدی الهی قمشهای، ویرایش حسین الهی قمشهای) (۱۳۷۸)
یاد یار مهربان (ستایش و نیایش در ادب پارسی): انتشارات یساولی (۱۳۷۹)
مناجات منظوم حضرت علی (ع) (پیشگفتار): انتشارات کلینی (۱۳۷۹)
۳۶۵ روز با سعدی: انتشارات سخن (۱۳۸۱)
مقدمه، تصحیح و شرح دیوان حافظ: انتشارات پیک علوم (۱۳۸۱)
رباعیات حکیم عمر خیام (ویرایش و پیشگفتار): انتشارات پیک علوم (۱۳۸۲)
گنج رحمت (مقدمهای بر تابلوهای بسم الله): انتشارات یساولی (۱۳۸۴)
دعای کمیل، ترجمه: انتشارات یساولی (۱۳۸۵)
مائدههای فرهنگی: انتشارات پیک علوم (۱۳۸۶)
۳۶۵ روز با ادبیات انگلیسی (قلمرو زرین): انتشارات سخن (۱۳۸۶)
آن خردمند دیگر، ترجمه اثر هنری ون دایک: انتشارات روزنه (۱۳۸۶)
طلب، ترجمه اثر مرتضی الهی قمشهای: انتشارات پیک علوم (۱۳۸۵)
۳۶۵ روز با مولانا (در صحبت مولانا): انتشارات سخن (۱۳۸۸)
۳۶۵ روز با قرآن: انتشارات سخن (۱۳۸۹)
زیرکیهای ملانصرالدین، تألیف شاهد قمشهای، مقدمه و توضیحات حسین الهی قمشهای: انتشارات روزنه (۱۳۸۹)
گنجینهٔ آشنا: ۳۶۵ روز در صحبت شاعران پارسی گو: انتشارات سخن (۱۳۹۲)
رباعیات حکیم عمر خیام (مقدمه و شرح چهل رباعی):انتشارات فرهنگسرای میر دشتی (۱۳۹۳)
متون عرفانی به زبان فارسی: انتشارات سمت (۱۳۹۴)
۳۶۵ روز با حافظ: انتشارات سخن (۱۳۹۶)
از دولت قرآن (انتخاب آیات، ترجمه فارسی و پیشگفتار): انتشارات سبزه (۱۳۹۷)
ترانههای باباطاهر عریان: انتشارات خانه فرهنگ و هنر گویا (۱۳۹۷)
نغمه عشاق: گزیدهی دیوان حکیم الهی قمشهای (گزینش، ویرایش، پیشگفتار): انتشارات سخن (۱۳۹۷)
دیوان حافظ (تصحیح پیش گفتار و تصویرگذاری): خانهی فرهنگ و هنر گویا (۱۳۹۸)
مقالات
رقصی به سوی خداوند. کیمیا (۱)، انتشارات روزنه، ۱۳۷۷، صفحات ۸۶-۸۹
چینیان گفتند ما نقاش تر. فصلنامه چلیپا، شماره ۳، بهار ۱۳۷۱، صفحات ۲۰ - ۲۴
پادشاهان ملک هنر. پیشگفتار کتاب نگارستان موسوی – آثار خوشنویسی سید عبدالعلی آیت اللهی
ستایش سعدی از زبان جامی. کیمیا (۱)، ۱۳۷۷، انتشارات روزنه، صفحات ۱۰۱-۱۰۴
معرفی کتاب تحفه المحبین. کیمیا (۱)، ۱۳۷۷. انتشارات روزنه، صفحات ۷ -۱۳
همچو قرآن که به معنی هفت توست. کیمیا (۱)، ۱۳۷۷، صفحات ۹۱-۹۴
مقامه اول حریری (ترجمه). کیمیا (۲)، ۱۳۷۸، روزنه، ۳۷-۴۱
ترجیع بند خواجوی کرمانی. کیمیا (۸)، ۱۳۸۶، روزنه، ۱۲- ۲۰
ستایش و نیایش کیمیا (۸)،۱۳۸۶، روزنه، ۳۱۷-۳۲۲ای نام تو بهترین سرآغاز کیمیا (۹)، ۱۳۸۹ روزنه، صفحات ۱۶-۲۵
عطر و شکر عطار، در آثار مولانا شیخ محمود شبستری و حافظ، کیمیا (۹)، ۱۳۸۹، روزنه، صفحات ۲۶-۴۵
حکایت نی. کیمیا (۹)، ۱۳۸۹، روزنه، صفحات ۴۶-۶۱
هفت روز هفته: رنگ ها، ستارگان و معانی رمزی و عرفانی آن ها. کیمیا (۱۰)، ۱۳۸۹، روزنه، صفحات ۱۳-۱۵
دین عشق. کیمیا (۱۰)، ۱۳۹۳، روزنه، صفحات ۹-۲۵
آیینهی جهانی و شیرین زبانی سعدی. کیمیا (۱۱)، ۱۳۹۳، صفحات ۲۷-۴۳
سمفونی مولانا، کیمیا (۱۲)، ۱۳۹۴، روزنه، صفحات ۹-۷۷
یکی بسیار و بسیار اندکی شد، کیمیا (۱۲)، ۱۳۹۴، روزنه، صفحات ۲۹-۳۹
خطی زشت است که به آب زر نبشته است. فصل نامه چلیپا شماره ۲، زمستان ۱۳۷۰، صفحات ۹۷-۱۰۹
نگاهی به نخستین شمارهی نشریهی الخطّاط. فصل نامه چلیپا شماره ۲، زمستان ۱۳۷۰، صفحات ۱۲۱-۱۲۴
بر عدم باشم نه بر موجود مست. فصلنامه چلیپا، شماره اول، تابستان ۱۳۷۰، صفحات ۵-۲۷
در تنگنای قافیه خورشید. فصنامه چلیپا، شماره اول، تابستان ۱۳۷۰، صفحات ۹۸-۱۱۳
شان و صفا. نگاهی به رساله آداب المشق میرعماد. فصلنامه چلیپا، شماره اول، تابستان ۱۳۷۰، صفحات ۱۸۶ تا ۱۹۹
در مورد حسین الهی قمشه ای در ویکی تابناک بیشتر بخوانید
نبض خبر
حامد عسگری شاعر و مجری در برنامه 1001 به تقلید صدای استاد الهی قمشی پرداخت که برخی آن را بامزه ارزیابی کردند اما برخی دیگر آن را ناشیانه خواندند و تاکید کردند جناب خان بدون هماهنگی نمیتوانسته از این تقلید ناشیانه تشخیص دهد منظور عسگری کیست. برخی دیگر نیز آن را تمسخر دکتر قمشهای خواندهاند. نظر شما چیست؟
کد خبر: ۱۲۹۹۲۷۰ تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۱/۲۵
گزیده خبرهای «تابناک جوان» را اینجا بخوانید.
ما برای شما، در تابناک جوان هر روز گزیدهای از آخرین اخبار و مطالب جذاب پیرامون موضوعات کسب و کار، رسانه، فرهنگ و هنر، خانواده، نشاط و سرگرمی، جامعه و ... را تولید و/یا ارائه میکنیم. «تابناک جوان» برای انتشار مطالب ارسالی شما نیز آمادگی دارد! روی تیترها کلیک کنید تا گزارش کامل گزیده خبرهای «تابناک جوان» را بخوانید.
کد خبر: ۱۰۸۱۳۰۳ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۷/۱۹
حسینیه تابناک؛
برشی از کتاب فتح خون از شهید سید مرتضی آوینی که به عنوان زمینه توسط محمود کریمی خوانده شده را در تابناک میبینید و میشنوید.
کد خبر: ۸۳۴۴۹۸ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۶/۲۵
حسینیه تابناک؛
سخنرانی دکتر حسین محیالدین الهی قمشهای عارف، فیلسوف، حکیم، مدرس دانشگاه، مترجم، نویسنده و مفسر قرآن را درباره واقعه عاشورا و آنچه در صحنه کربلا رخ داد را در «تابناک» میبینید.
کد خبر: ۷۳۴۵۲۷ تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۷/۰۸