برنامه گلزار در شبکه سه نیامده دچار حاشیه شد!

هنوز اندک زمانی از پخش برنامه جدید محمدرضا گلزار در شبکه سه سیما نگذشته است که این برنامه دچار حاشیه شد.
کد خبر: ۱۲۱۸۲۶۲
|
۰۷ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۹:۴۰ 27 January 2024
|
153104 بازدید
|

به گزارش «تابناک» به نقل از ایسنا،  اولین قسمت از مسابقه «پانتولیگ» با اجرای محمدرضا گلزار از پنجشنبه (پنجم بهمن ماه) پخش شد؛ برنامه‌ای که پس از مدت‌ها دوری این بازیگر از آنتن و حاشیه‌ها و مخالفت‌هایی که از سوی عده‌ای دیگر از فعالان آنتن برای بازگشت به همراه داشت، سرانجام به قاب سیما راه یافت.

«پانتولیگ» برنامه‌ای در حوزه‌ مسابقه و سرگرمی با محوریت بازی پانتومیم است؛ ساختاری که چندان جدید به نظر نمی‌رسد و پیشتر در قالب برنامه‌های دیگر صداوسیما از جمله «خندوانه» (ادابازی) به آن پرداخته شده است.

اما آنچه پس از روی آنتن رفتن این برنامه نگاه‌ها را به خود جلب کرد، حاشیه‌هایی بود که در ارتباط با نام این برنامه شکل گرفت. بر این اساس در روزهایی که دستگاه‌های اجرایی از جمله وزارت ارشاد و صداوسیما بر ممنوعیت بکارگیری کلمات انگلیسی و لاتین در مغازه‌ها  و محصولات تولید داخل تاکید ویژه دارند و مجدانه در این خصوص اعمال قانون و فرهنگ‌سازی می‌کنند، برنامه‌ای  در خود رسانه ملی روی آنتن می‌رود که برگرفته  از عبارتی لاتین است.

منتقدان در روزهای اخیر با اشاره به معادل فارسی که برای کلمه‌ای مانند «پانتومیم» در فارسی وجود دارد، تاکید کرده‌اند چنین رویکردی خلاف قانون ممنوعیت به‌کارگیری اسامی بیگانه است.

بیشتر بخوانید

رفتار عجیب محمدرضا گلزار با همسرش در تهران

بر اساس تبصره ۷ قانون «ممنوعیت به کارگیری اسامی، عناوین و اصطلاحات بیگانه» صداوسیمای جمهوری اسلامی ایران موظف است از به کارگیری واژه‌های نامأنوس بیگانه خودداری کند و ضوابط دستوری زبان فارسی معیار  را رعایت کند.

در همین ارتباط، یاسر احمدوند ـ معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ـ پیشتر با اشاره به نام برنامه شبکه سه، در این زمینه گفته است: «پانتولیگ» نام برنامه‌ای است که قرار است از تلویزیون پخش شود. انتخاب نام بیگانه برای یک برنامه تلویزیونی خلاف قانون ممنوعیت به‌کارگیری اسامی بیگانه است.

مهدی سموعی، مدیر روابط عمومی و اطلاع‌رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی هم در واکنش به ساخت این برنامه نوشت، کجایید که زبان فارسی در رسانه فارسی (رسانه ملی) از دست رفت.

اما فارغ از حاشیه‌هایی که درخصوص ضرورت استفاده از الفاظ فارسی در یک برنامه تلویزیونی شکل می‌گیرد، باید به انتقادهایی اشاره کرد که اغلب برنامه‌های گلزار را درگیر خود می‌کند.

پیشتر «برنده باش» با اجرای این بازیگر بر اساس الزامی دینی تعطیل شد و حالا هم پانتولیگ او دچار چالش شده است. ضمن اینکه تغییر نام یک برنامه تلویزیونی به همین راحتی هم نیست؛ چرا که در اغلب مواقع دکور، لوگو، تیزر، تبلیغات و ... را هم دستخوش تغییر می‌کند. با این همه ارائه توضیحاتی درباره مابه‌ازای لاتین نام ـ همانند آنچه پیشتر درخصوص بازی مافیا و استفاده از معادل‌های فارسی اصطلاحات این برنامه را شاهد بودیم ـ بتواند برنامه جدید محمدرضا گلزار را از حاشیه بیشتر نجات دهد.  

اشتراک گذاری
تور پاییز ۱۴۰۳ صفحه خبر
بلیط هواپیما تبلیغ پایین متن خبر
برچسب ها
مطالب مرتبط
نظرات بینندگان
غیر قابل انتشار: ۱۱
در انتظار بررسی: ۸
انتشار یافته: ۶۴
ناشناس
|
Australia
|
۱۹:۵۹ - ۱۴۰۲/۱۱/۰۷
گلزار کیه؟؟؟
حسین
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۰:۰۱ - ۱۴۰۲/۱۱/۰۷
گلزار موجود نچسبیه
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۰:۲۹ - ۱۴۰۲/۱۱/۰۷
ما چقدر بدبختیم که باید این مجری را به تماشا بنشینیم
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۰:۴۸ - ۱۴۰۲/۱۱/۰۷
خب پانتومیم دیگه همه جای دنیا پانتومیمه دیگه. کلمه ی ادابازی خیلی مسخره س. ضمنا این کلمه برای خندوانه س. کلا سوراخ دعا رو گم کردید. پاسداشت زبان پارسی به معنی ایجاد کلمه های من درآوردی برای کلماتی که جهانی شدن نیست. کلماتی که در حد جهانی شیوع دارند نیازی به معادل سازی ندارن.
پاسخ ها
محمد حاجی
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۳:۴۴ - ۱۴۰۲/۱۱/۰۸
دمت گرم ?? عالی بود ? ولی.... شیوع... یعنی.... چه ?
محمدرضا
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۰:۵۶ - ۱۴۰۲/۱۱/۰۷
جمع کنید خودتون رو با این خبرهای مسخره تون
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۲:۱۵ - ۱۴۰۲/۱۱/۰۷
استفاده از زبان بیگانه ممنوع است حالا چرا گیردادن به لاتین و کلمات عربی کسی کاری ندارد
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۹:۳۷ - ۱۴۰۲/۱۱/۰۸
عربی بیگانه حساب نمیشه و
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۲:۱۷ - ۱۴۰۲/۱۱/۰۸
چون از قبل بوده اما لغات انگلیسی و فرانسوی جدید مانند نقل و نبات وارد می شود در حالی که معادل آن داریم
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۲۰:۴۲ - ۱۴۰۲/۱۱/۰۸
عربی رو حذف کنن اون موقع نباید حرف بزنن همون پانتومیم بازی کنین خب?
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۳:۲۲ - ۱۴۰۲/۱۱/۰۷
رضا کینگ
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۳:۴۹ - ۱۴۰۲/۱۱/۰۷
خودشان زبان بیگانه وارد می کنند آنهایی که انتقاد کردن!
ناشناس
|
Sweden
|
۲۳:۵۰ - ۱۴۰۲/۱۱/۰۷
این همه مدعی تا حالا کجا بودن؟ مگه برنامه یه شبه ساخته شده؟ الان هم همشون برای خود شیرین بازی گیر دادن به اسم برنامه وگرنه نه زبان فارسی براشون مهمه نه خود برنامه
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۰۰:۰۰ - ۱۴۰۲/۱۱/۰۸
بابا بعد از اینهمه سال یعنی یکنفر تو این صدا و سیمای عریض و طویل نبود که به این مساله اشاره کنه ؟
ساخت این برنامه مگه مربوط به دیروز و هفته گذشته است ؟ چرا عمداً کاری میکنید که مردم مدیران را به بی لیاقتی متهم کنند ؟
همه اینها چه در صدا و سیما ، چه در اقتصاد ، چه در ساخت و ساز و شهرداریها و چه و چه و چه همگی بخاطر ساده لوحی بعضی کارگزاران در به خدمت گرفتن ن...
برچسب منتخب
# قیمت طلا # مهاجران افغان # حمله اسرائیل به ایران # انتخابات آمریکا # ترامپ # حمله ایران به اسرائیل # قیمت دلار # سردار سلامی
الی گشت
قیمت امروز آهن آلات
نظرسنجی
عملکرد صد روز نخست دولت مسعود پزشکیان را چگونه ارزیابی می کنید؟