انیمیشن «بچه زرنگ» با عنوان عبری «ببر سخنگو / נמר מי שמדבר» به کارگردانی بهنود نکویی اوایل ماه جاری با دوبله عبری ایتامار اولیر، رانی آلون، عساف داغانی، سعار بدیشی و ... در سینماهای سراسر سرزمین های اشغالی تحت کنترل اسرائیل اکران شد و پس از آنکه مشخص نیست فیلم ایرانی است، جنجالی به پا شد. به گزارش تابناک، این انیمیشن که در چند کشور از جمله روسیه و ترکیه اکران شده، توسط صهیونیستها از یک شرکت مالزیایی خریداری شده و آنها فکر میکردند این انیمیشن محصول مالزی است اما حالا مشخص شده یک انیمیشن ایرانی را به عبری دوبله و اکران سراسری کردهاند! موضوعی که باعث جنجالی بیشتر شده اینکه رسانههای اسرائیل گزارش کردهاند استودیویی سازنده بچه زرنگ اعلام کرده درصدی از درآمد این فیلم را به بچههای غزه میدهد که به ادعای صهیونیستها معادل 140 هزار دلار است و این موضوع در میانه جنگ غزه، خشم افکارعمومی اسرائیل را در پی داشته است. تریلر نسخه عبری انیمیشن که در اسرائیل اکران شده را در تابناک میبینید.