فوتو نیوز

اعتراض ظریف به گوگل: سرویس مترجم گوگل «تسلیت به لبنان» فارسی‌زبان‌ها را «تبریک» ترجمه می‌کند / حمیدرضا ترقی: ترکمانچای نامیدن قرارداد ایران و چین، مصداق بارز جریان تحریف است

محمد جواد ظریف، وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی ایران چهارشنبه‌شب در پیامی توییتری نوشت: وقتی فارسی ‌زبانان می‌خواهند به زبان عربی یا انگلیسی به مردم لبنان تسلیت بگویند، [سرویس ترجمه] گوگل آن را "تبریک" ترجمه می‌کند. اما وقتی کسی بخواهد به اسرائیل یا ایالات متحده تسلیت بگوید، چنین اشتباه فنی وجود ندارد.
کد خبر: ۹۹۴۹۵۶
|
۱۵ مرداد ۱۳۹۹ - ۲۲:۲۷ 05 August 2020
|
30149 بازدید
|
اشتراک گذاری
تور پاییز ۱۴۰۳ صفحه خبر
بلیط هواپیما
نظرات بینندگان
غیر قابل انتشار: ۱۵
در انتظار بررسی: ۳۱
انتشار یافته: ۵۱
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۲:۴۱ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۵
الحمدالله ما در کشور از لحاظ اقتصادی نبودن فقر ، نبودن فحشا، نبودن، اعتیاد، نبودن فروش اندام انسان از ناچاری، نبودن دزدی، نداشتن چندین میلیون پرونده در قوه قضاییه، کشته نشدن هزاران نفر سالیانه در جاده ها، نداشتن بیکاری بالا، داشتن درآمد سرانه بالا در منطقه، نداشتن بالاترین فساد اداری و اختلاس و رانت بازی، نداشتن روابط فامیلی در حد گسترده، ندادن آمارهای غیرواقعی، داشتن کمترین زندانی، و بسیاری از توفیقات دیگر که فرصت گفتن آن نیست همه نشان از الگو بودن ما برای دیگران است. همه کشورها در حسرت داشتن مسئولین و مدیریت زبانزد هستند.
چگونه تشکر کنیم؟!!!
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۱:۵۶ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۶
شاید هم درس عبرت
ناشناس
| France |
۰۵:۰۸ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۶
کشور ما یک کشور بسیار خوبی است تو شهرک باستی لواسان البته
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۲:۵۱ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۵
تحریف نیست . سال ها بعد در مورد این قرارداد ننگین افشاگری ها خواهد شد.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۲:۵۳ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۵
گوگل هم‌ مثل مسئولین ما زبان خارجی اش ضعیف شده . مثال اقای ام پی تی
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۱:۵۰ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۶
در گوگل ترنسلیتاگر واژه تسلیت را به تنهایی بنویسید، آن را با واژه هایی هم ریشه با "تهنیت" ترجمه می کند، اما اگر آن را
در یک جمله کامل بنویسید، از واژه هایی همریشه با عزا استفاده می کند، که البته طبیعی است و هیچ دسیسه ای هم پشت ان نیست، چون خیلی اوقات واژه ها در جمله معنی واقعی خود را پیدا می کنند و به تنهایی ممکن است معناهای متفاوتی داشته باشندف چنانکه واژه "بار" تنها در جمله ای معین و در کنار واژه هایی خاص معنی محموله را می دهد و به تنهایی چندین معنی دارد، مانند "ساحل"، "نوبت"،گ، فشار" و ... در ضمن این آقای وزیر که اینهمه در کشورهای عربی می گردد، چرا باید برای یک واژه ساده به چنین ابزاری روی بیاورد و برداشت خودش را بدون هیچ اطلاع قبلی یا مشورتی به عنوان "کشف دسیسه" اعلام کند؟ عجیب نیست که برجام این آقا اینقدر تو زرد از آب در آمد.
ناشناس
| Philippines |
۰۵:۵۸ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۶
من امتحان کردم تو گوگل ترنسلیت ودرست جمله کوندولنسس تو لبنان ترجمه اش کرد که میشه تسلیت به لبنان نمیدونم ظریف بابا کجا ترجمه کرده فکر کرده گوگل ترنسلیته
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۳:۰۵ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۵
مرگ بر گوگل
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۲۳:۲۴ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۵
جالبه، من که تستش کردم اول تسلیت رو ترجمه کرد condolence
ولی همینکه نوشتم لبنان تغییر کرد به
ongatulation to lebanon
بعدش حتی وقتی که لبنان رو پاک کردم دیگه درست نشد.
اونا از تمام ابزارهاشون برا بدنام کردن ایران و ایرانی توی دنیا استفاده میکنن ولی متاسفانه اینجا یه عده ساده دل میفتن توی اون راهی که اونا دقیقا میخوان و حرفای اونا رو میزنن. مث همین قرارداد ایران و چین. البته که ما باید روی پای خودمون بایستیم و چین هم منافع خودشو دنبال میکنه ولی چرا این عده ساده دل اینقد این چن وقت خودی ها رو کوبوندن.
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۲۳:۴۹ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۵
مرگ بر اینترنت
ناشناس
| France |
۰۵:۰۹ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۶
مرگ بربرق مرگ بربرق مرررگ بررربررررق
ناشناس
| Philippines |
۰۵:۵۹ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۶
من امتحان کردم تو گوگل ترنسلیت ودرست جمله کوندولنسس تو لبنان ترجمه اش کرد که میشه تسلیت به لبنان نمیدونم ظریف بابا کجا ترجمه کرده فکر کرده گوگل ترنسلیته
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۷:۵۷ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۶
قاطی کرده است!؟
و فکر کرده که درخواست تبریک و تسلیت است !؟
که همزمان در کشور ما و توسط مسولان است
که معمولا استفاده میگردد !!؟؟
به حافظه تان رجوع کنید
و خواهید فهمید
که خیلی وقتها ، درخواست تبریک و تسلیت را ما با هم استفاده کردیم!!؟؟؟
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۹:۳۰ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۶
گوگل اشتباه نکرده زیرا شما همه اش می گویید تبریک و تسلیت .دقیقا جمله ای که گوگل نوشته عین گفته شما در شهادت و فوت افراد است.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۳:۱۴ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۵
قرارداد ایران و چین" ترکمانچای" نیست بلکه "گلستان" است. راضی شدید؟
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۳:۲۳ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۵
ظریف بازهم اشتباه کرد

چه لزومی داشت انگلیسی پیام تسلیت بفرستی

مگه زبان مادری فارسی خودمان چه چیزش از بقیه کمتره ؟؟؟؟
پاسخ ها
علی
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۷:۳۷ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۶
..میشه سکوت کنید
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۳:۲۵ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۵
دلخوش به چین و روسیه شدن کمتر از دلخوش به برجام نیست

همه به ایران به چشم لقمه ی اقتصادی نگاه میکنند . فرقی نداره چین یا غیر چین
ناشناس
|
Bulgaria
|
۲۳:۲۸ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۵
ترکمانچای نه ترکمنچین
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۹:۳۱ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۶
عالی بود.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۳:۳۸ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۵
جناب ظریف از کدوم اشتباه فنی میگن؟ توهم توطظه بدجور همه رو آزار می ده. امتحتن ی کردین بعد تویت میزدین
پاسخ ها
احمد
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۰:۵۶ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۶
توهم برای حضرتعالی است من تسلیت به ملت لبنان و آمریکا را در گوگل ترنسلیت وارد کردم و به عربی برای لبنان نوشت میروک و برای آمریکا ترجمه کرد تعزیه.
علی
| Iran (Islamic Republic of) |
۰۷:۳۹ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۶
من همان موقع امتحان کردم، آقای ظریف درست میگین وبعد از لو رفتن امروز درست شده....شرکت آمریکایی است و در راستای سیاست خارجی آمریکا حرکت میکند.... از خواب بلند و دوست عزیز... بدون تحقیق صحبت کردی....
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۳:۳۹ - ۱۳۹۹/۰۵/۱۵
املاک نجومی ، کوه خواری، فساد افسار گسیخته و فقر و بی عدالتی اجتماعی رو ول کردید به تحریف چسبیدید؟ قرار داد با چین هم مثل قرار دادهاتون با ونزولا و بولیوی و کومور و ... برا مردم ابی ازش گرم نمیشه
برچسب منتخب
# مهاجران افغان # حمله ایران به اسرائیل # قیمت دلار # سوریه # دمشق # الجولانی
الی گشت
قیمت امروز آهن آلات
نظرسنجی
تحولات اخیر سوریه و سقوط بشار اسد چه پیامدهایی دارد؟