مردی که متهم است با همدستی دوستش از چند منزل مسکونی در شرق پایتخت سرقت کرده است، ادعا کرد به خاطر فقر مالی دست به این کار زده است و از شکات خواست او را ببخشند.
به گزارش شرق، رسیدگی به این پرونده چندیپیش در پی شکایات مشابه در شرق تهران در دستور کار پلیس قرار گرفت. مأموران در تحقیقات خود متوجه شدند هشت فقره سرقت از منازل مسکونی در شرق تهران به وسيله یک باند صورت گرفته است. آنها در ادامه تحقیقات در پی عملیات پیچیده پلیسی توانستند یکی از سارقان را شناسایی و دستگیر کنند.
او که ابتدا منکر سرقت از این منازل شده بود، پس از ارائه مستندات از سوی مأموران پلیس لب به سخن گشود و گفت: شرایط مالی بدی داشتم، برای همین مدتی پیش با یکی از دوستانم تصمیم گرفتیم از منازل سرقت کنیم. معمولا محلههای خلوت را برای این کار انتخاب میکردیم و بین ساعت پنج تا هشت بعدازظهر از منازل سرقت میکردیم. من بیرون از خانه نگهبانی میدادم و دوستم وارد خانه میشد و هر چیز قیمتی را که قابل حمل بود سرقت میکرد. چندباری هم برای کمک من را صدا زد؛ من هم وارد خانه شدم و به او کمک کردم اما معمولا همه کارها را خودش انجام میداد و من فقط نگهبان بودم. بعد از آن هم اموال را بین خودمان تقسیم میکردیم و هرکس سهم خودش را برمیداشت. تا اینکه من شناسایی و بازداشت شدم. درحالحاضر هم نمیدانم دوستم کجاست و به کجا فرار کرده است.
در ادامه مأموران کار خود را برای دستگیری متهم ردیف اول ادامه دادند اما تاکنون نتوانستهاند او را بازداشت کنند و جستوجو برای پیداکردن او همچنان ادامه دارد. با توجه به گفتههای متهم ردیف دوم و مدارک موجود در پرونده، کیفرخواستی علیه او صادر و به دادگاه کیفری استان تهران ارسال شد.
ابتداي جلسه کیفرخواست از سوي نماینده دادستان قرائت شد سپس دو شاکی پرونده بهترتیب در مقابل قضات ایستادند و شکایت خود را مطرح کردند. یکی از شاکیان گفت: هنگامی که شب وارد خانه شدم، متوجه شدم دزد وارد خانه شده و ٤٠ میلیون تومان طلا از خانه ما به سرقت برده است.
شاکی دیگري نیز ادعا کرد این سارقان دو میلیون تومان طلا از او به سرقت بردهاند؛ سپس متهم در جایگاه حاضر شد و اظهار پشیمانی کرد و گفت: به خاطر فقر مالی دست به این کار زدم؛ از شاکیان میخواهم من را ببخشند. در پایان جلسه قضات برای تصمیمگیری درباره این پرونده وارد شور شدند.
سایت تابناک از انتشار نظرات حاوی توهین و افترا و نوشته شده با حروف لاتین (فینگیلیش) معذور است.