رئیس دانشگاه آزاد اسلامی گفت: نوع رویکرد ما به تحولات غرب گاهی رویکرد ترجمه ای بوده که نمیتواند در رشد یک مطلب حیات لازم را داشته باشد.
به گزارش تابناک، محمدمهدی طهرانچی در دومین کنفرانس بین المللی پژوهش در نوآوری و فناوری در دانشگاه شهید بهشتی گفت: مثلا گاهی گل مصنوعی میخریم که در ابتدا زیباست؛ اما هیچ رشدی نمیکند ولی یک بذر که به گل تبدیل می شود حیات دارد، وقتی ما نسبت به تحولات غرب به صورت ترجمه ای نگاه کنیم به شکل آوردن یک گل مصنوعی است و زایشی ندارد.
وی ادامه داد: وقتی میخواهیم به رشد یک مفهوم در کشور برسیم باید دقت داشته باشیم که این رشد مربوط به درک آن مفهوم است.
طهرانچی افزود: ما با مفهومی مواجهیم که لازم است به پایههای آن توجه شود و نمیتوانیم آن را از کشورهای دیگر وارد کنیم، چرا که هر زیست بوم شرایط خاص خود را دارد.
به گفته رئیس دانشگاه آزاد اسلامی، دانشگاه به عنوان یک صنعت و آموزشگاه وارد شد و تا سال ۵۷ مفهوم دانشگاه به عنوان یک مولد علم بود، در حالی که رویکرد ما به مفهوم دانشگاه و مفهوم علم نباید یک مفهوم آموزش پایه باشد. ولی این باور غلط ذهنی وجود دارد و به همین دلیل برخی تصور میکنند که پژوهشگاهها نباید آموزش دهند.
رئیس دانشگاه آزاد افزود: ما پژوهش را پس از آموزش وارد کردیم؛ اما نه به عنوان کار محوری سازمانی بلکه به عنوان یک فعالیت؛ در متن علم، فراگیری، فرهنگ و پژوهش هم قرار دارد. ما پژوهش در علم داریم؛ اما صنعت هم پژوهش لازم دارد، در دانشگاه یک کار علمی داریم و یک مفهوم تکنولوژی که خود تکنولوژی هم آموزش میخواهد.
طهرانچی افزود: ما فناوری را به پژوهش اضافه کردیم به همین دلیل به آن لطمه زدیم، به صراحت میتوان گفت ما در کشور، فناوری خودرو نداریم؛ اما به جرئت میتوان گفت فناوری موشک داریم زیرا این فناوری در کشورمان زایش و رشد داشته است اما صنعت خودروی ما کارخانه ای است. با توجه به این مفاهیم، مفهوم فناوری باید مورد بازخوانی قرار گیرد.
وی با بیان این که آموزش در فناوری و پژوهش در فناوری لازم است همانطور که آموزش در علم و پژوهش در علم ضرورت دارد گفت: نسبت به علم و فناوری سه عمل وجود دارد، علم و فناوری را میتوان تولید و ترویج کرد و فرا گرفت، برخی تصور میکنند فناوری علم کاربردی است؛ اما این گونه نیست، فناوری همان صنعت است و نوآوری قصه پرغصه دیگری دارد.
رئیس دانشگاه آزاد خاطرنشان کرد: ملتی میتواند رشد کند که زبانش در هر زمینه ظرفیت داشته باشد. زبان مادری منشأ تفکر و زبان دوم منشأ انتقال است که این دو با هم تفاوت دارد. اگر لغت را در بستر خودش نیاوریم تفکر لازم حاکم نمیشود. ملتی که دوره تمدنی دارد و ۵۰۰ سال رهبری علم جهانی را داشته است و تاریخ چند هزار ساله دارد با تمام وجود تحولات را درک میکند؛ اما پاسخ آن اقتباسی و وارداتی نیست.
طهرانچی اضافه کرد: باید نگاه لغوی بشر را دریابیم؛ اما نباید آن را وارد کنیم بلکه باید آن را ببینیم و داشتههای خودمان را بر مبنای نگاه روز تصحیح کنیم.