در مورد ادبیات فارسی در ویکی تابناک بیشتر بخوانید

گفت‌وگو با مهدخت معین
کد خبر: ۹۰۲۹۹۷   تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۳/۱۲

گفت‌وگو با استاد ادبیات فارسی دانشگاه بولونیا
کد خبر: ۸۹۷۳۲۰   تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۲/۱۷

گفت‌و‌گو با بهاء‌الدین خرمشاهی
کد خبر: ۸۹۶۱۵۴   تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۲/۱۲

گفت‌وگو با اسماعیل سعادت مترجم
کد خبر: ۸۹۵۴۳۲   تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۲/۰۹

گفت‌وگو با دکتر احمد محبوب
کد خبر: ۸۸۲۹۰۹   تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۱۲/۱۳

گفت‌وگو با دکتر محسن ابوالقاسمی
کد خبر: ۸۷۶۸۲۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۱۱/۱۹

گفت‌و‌گو با حسن ذوالفقاری
کد خبر: ۸۶۶۸۵۹   تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۱۰/۱۵

لیلی گلستان:
ناشرها اغلب ویراستار ندارند و از یک دست کتاب را تحویل می‌گیرند و از دست دیگر چاپش می‌کنند. هرکسی حتی هر مترجم یا نویسنده‌ معروف و مهمی هم باید کتابش ویرایش شود. کتاب «صد سال تنهایی» مارکز قبل از چاپ ویرایش شد و ۲۰۰ صفحه‌اش حذف شد. ویرایش کتاب امر بسیار مهمی است که ناشران باید به آن اهمیت دهند.
کد خبر: ۸۵۲۱۵۲   تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۸/۲۵

مصائب ترجمه
مهدی افشار
کد خبر: ۷۳۸۵۶۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۷/۲۲

محمدرضا روزبه
کد خبر: ۶۸۶۹۳۰   تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۲/۰۱

تبلیغات در تابناک صفحه خبر
اینترنت پیشگامان