گویش تهرانی‌های قدیم در سولقان

یکی از ویژگی‌های اجتماعی اهالی «سولقان» و روستاهای اطراف آن، برخورداری از لهجه در مکالمات روزمره، زبانی است که هنوز هم بین ساکنانش رواج دارد.
کد خبر: ۱۰۴۰۲۶۶
|
۲۲ اسفند ۱۳۹۹ - ۱۲:۴۹ 12 March 2021
|
15742 بازدید
|
۵

 به گزارش تابناک به نقل از همهشری آنلاین  اهالی قدیمی در سولقان هنوز با واژه‌ها و کلماتی با همدیگر حرف می‌زنند که اساس زبان و ارتباطات اجتماعی‌شان را تشکیل می‌دهد. برای مثال در این روستا «آو» یعنی آب. «آو رُو بالانِه» یعنی آب را ببند. «نگُم» در واقع قارچ درخت هلو را می‌گویند که به‌صورت شیره‌های چسبناک در تنه درخت ظاهر می‌شود. «آجِیش» مورمور شدن بدن را می‌گویند.
 
«آرتُو» معجون توت خشک سفید و مغز گردو است و «آییز» گردش مرغ و خروس در باغچه و حیاط را می‌گویند. هم‌چنین «آغُور کدِی» یعنی کجا می‌خواهی بروی؟. البته تعداد این واژه‌ها بسیار است و به گفته ساکنان قدیمی، این واژگان بر اساس ریشه کلمه، جایگاه و صوت‌های به کار گرفته شده، آهنگ و معانی ویژه‌ای دارد. در واقع سولقانی‌ها بر این باورند زبان محلی آنها یکی از افتخارات و سندی بر هویت و اصالت فرهنگ محلی و قومی است و نباید گمان کرد که این کلمات بی‌ارزش، بی‌معنا و فاقد هویت هستند.
اشتراک گذاری
تور تابستان ۱۴۰۳
بلیط هواپیما
برچسب ها
مطالب مرتبط
نظرات بینندگان
غیر قابل انتشار: ۰
در انتظار بررسی: ۱۰
انتشار یافته: ۵
حميد
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۴:۴۶ - ۱۳۹۹/۱۲/۲۲
از اين جالبتر كلماتي است كه مردم سيرجان براي بعضي اشيا و افعال به كار مي برند كه شگفت انگيز است. نه تنها از كلمات خاصي استفاده مي كنند مانند چغوت براي گنجشك، اوداليسكو براي پرستو، كلپك براي مارمولك، مدوسك براي سوسك، پرپروك به جاي پروانه و .... به جاي كلمات رايج هم كلمات ديگري استفاده مي‌كنند. مثلاً به جاي فردا مي‌گويند صبح (صاب به گويش خودشان) و به جاي پس فردا مي‌گويند فردا. به جاي خربزه مي‌گويند خيار، و به جاي خيار مي‌گويند خيارسبزه، به جاي سيب زميني مي‌گويند سيب و به جاي سيب مي‌گويند سيب درختي.
كاربرد افعال واقعاً شگفت انگيزتر است. مثلاً پنجروك كندن يعني بشگون گرفتن، خو كردن يعني خوابيدن، پچل كاري يعني كثيف كاري، چويل چويل يعني زوزه كشيدن و ....
حواستان باشد اگر خواستيد در سيرجان چيزي بخريد ضمن خواستن به فروشنده نشان دهيد كه چه مي‌خواهيد كه به جاي سيب زميني به شما سيب يا به جاي خربزه به شما خيار ندهد.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۵:۲۱ - ۱۳۹۹/۱۲/۲۲
تقریبا به گویش مازندرانی شبیه هست
ناشناس
|
Qatar
|
۱۶:۰۴ - ۱۳۹۹/۱۲/۲۲
اى كاش از واژه گان كهن براى پاكسازي فارسيه امروزى در برابر يورش زبانهاى بيگانه استفاده ميشد
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۲۲:۵۰ - ۱۳۹۹/۱۲/۲۲
اسم این زبان گیلکی هست که در گذشته از آستارا تا کتول گسترش داشت و امروز با نامهای مازندرانی، سمنانی، سنگسری، دیملی، گالشی و تالشی اونو میشناسن و در واقع از شاخه های زبان پهلوی و از زبانهای شمالغربی ایران و همخوانواده با آذری باستان، تاتی و کوردی هست.
ناشناس
|
Netherlands
|
۲۲:۵۹ - ۱۳۹۹/۱۲/۲۲
اگر برخی از هموطنان ناراحت نمیشوند، بایستی عرض کنم برخی از کلماتی که بعنوان مثال ذکر شده، ترکی هستند!
برچسب منتخب
# دولت چهاردهم # اسماعیل هنیه # مسعود پزشکیان
الی گشت
آخرین اخبار
قیمت امروز آهن آلات
نظرسنجی
پاسخ های رئیس جمهور پزشکیان در اولین نشست خبری را چطور ارزیابی می کنید؟