بهرام زند، دوبلور پیشکسوت بدرود حیات گفت

این دوبلور مطرح تاکنون در فیلم‌های بسیاری به جای شخصیت‌های گوناگون سخن گفته‌ است و سرپرستی گویندگان را در سریال‌های ایرانی از جمله «امام علی (ع)» و «مدار صفر درجه» و مدیریت دوبلاژ در مجموعه‌های خارجی پرمخاطبی مانند «جنگجویان کوهستان»، «شرلوک هلمز» و «ناوارو» را عهده‌دار بوده‌ است.
کد خبر: ۷۸۷۷۹۸
|
۱۸ فروردين ۱۳۹۷ - ۱۱:۵۷ 07 April 2018
|
22700 بازدید
|

بهرام زند دوبلور پیشکسوت بدرود حیات گفتمحمد کبریائی-بهرام زند دوبلور پیشکسوت عرصه سینما و تلویزیون ایران و از سرآمدان نسل طلایی دوبله ایران صبح امروز ۱۸ فروردین به دلیل ایست قلبی جان به جان آفرین تسلیم کرد و بدرود حیات گفت.

به گزارش «تابناک»؛ بهرام زند دوبلور پیشکسوت عرصه سینما و تلویزیون ایران متولد ۱۳۲۸، امروز صبح در ۶۹ سالگی و به دلیل ایست قلبی در منزل خود درگذشت.

این دوبلور مطرح تاکنون در فیلم‌های بسیاری به جای شخصیت‌های گوناگون سخن گفته‌ است و سرپرستی گویندگان را در سریال‌های ایرانی از جمله «امام علی (ع)» و «مدار صفر درجه» و مدیریت دوبلاژ در مجموعه‌های خارجی پرمخاطبی مانند «جنگجویان کوهستان»، «شرلوک هلمز» و «ناوارو» عهده‌دار بوده‌ است.

بهرام زند دوبلور پیشکسوت بدرود حیات گفت

این دوبلور در گفت و گویی درباره اینکه چگونه دوبلور شد، تأکید کرد: «از دوران جواني به اين حرفه علاقه داشتم. هنگامي که وارد عرصه دوبله شدم، مدتي تنها در کنار دوبلورها مي ايستادم و نگاه مي کردم تا تجربه کسب کنم. در آن دوران دوبله‌ها ديجيتالي نبود. اکنون سرعت در دوبله بالاست و دوبلورها جمله را جلوي خود مي گذارند و مي گويند، ولي در گذشته بايد مي ايستادي، مي‌شنيدي و مي‌ديدي. من همان دوران هم فکر مي‌کردم حرفي براي گفتن دارم. در غير اين صورت اگر قصد داشتم دوبلوري معمولي و متوسط باشم، وارد اين حرفه نمي شدم. به اين حرفه علاقه مند بودم و سعي کردم حرفه دوبله را با تمام ظرايف، حساسيت‌ها و مشکلاتي که دارد بپذيرم. تاکنون هم به کار خود ادامه داده ام.»

بهرام زند صداپیشگی بازیگران مطرحی چون مل گیبسون، جورج کلونی، راسل کرو، بروس ویلیس، جان تراولتا، جیسون استاتهام، دانیل دی لوییس و نیکلاس کیج را در فیلم های مختلف بر عهده داشته است.

زند در گفت وگویی درباره رمز ماندگاری صدایش گفته بود: «هر چه بگويم، تعريف از خود مي شود و نمي توانم اظهارنظري کنم، ولي يکي از دست اندرکاران مي گفت حرف که مي زني صدايت يک وزني دارد. کلامت را به گونه اي بيان مي کني که بسيار مؤثر است و به جان مي نشيند.»

این پیشکسوت درباره اینکه گويندگان جواني که در سال های اخير به انجمن دوبله اضافه شده اند، مي توانند جايگزين بازنشستگان و آن ها که ديگر نيستند باشند، نیز تأکید کرده بود: «تصور نمي کنم جاي از دست رفته ها را بگيرند. در مقطعي از زمان عده اي با صدا و استعدادهايی مخصوص به خود، کنار هم قرار گرفتند. عده‌ای که يا مسافرت هستند يا از دنيا رفته اند و تعداد کمي مانده اند. بايد افرادي جايگزين شوند هنگامي که فارسي وان با تمام ايرادهای خود می‌تواند مخاطب جذب کند، به طور حتم گويندگان جوان خانم و آقا مي توانند جايگزين شوند.»

مراسم تشییع پیکر زنده یاد بهرام زند دوبلور پیشکسوت ساعت ۱۰:۳۰ صبح فردا یکشنبه ۱۹ فروردین از مقابل مسجد بلال صداوسیما به سمت شهریار خواهد بود و در منطقه صباشهر به خاک سپرده می شود.

تابناک درگذشت این هنرمند را به جامعه هنری و خانواده وی تسلیت می گوید.

 
اشتراک گذاری
تور پاییز ۱۴۰۳ صفحه خبر
بلیط هواپیما
نظرات بینندگان
غیر قابل انتشار: ۰
در انتظار بررسی: ۲۲
انتشار یافته: ۲۹
شهاب
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۱۲ - ۱۳۹۷/۰۱/۱۸
خدایش رحمت کند.چقدر با صدایش خاطرات به یاد ماندنی داشتیم.
پاسخ ها
ناشناس
| Iran (Islamic Republic of) |
۱۴:۱۴ - ۱۳۹۷/۰۱/۱۸
خدا رحمتش کند.
یک عمر با صدایش زندگی کردیم.
هیچوقت دوبله عالی ایشان در سریال های شرلوک هلمز و ناوارو را فراموش نمی کنیم.
روحش شاد.
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۱۶ - ۱۳۹۷/۰۱/۱۸
خدا رحمتش کنه صداش روی شخصیت جورج کلونی خوب مینشست
حبیب
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۱۶ - ۱۳۹۷/۰۱/۱۸
خدا رحمتش کنه
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۱۹ - ۱۳۹۷/۰۱/۱۸
یادگار دوران طلایی دوبله ایران همراه با منوچهر اسماعیلی و طهماسب و مرحوم عزت الله مقبلی یاد همشون به خیر
ایرانی
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۲۳ - ۱۳۹۷/۰۱/۱۸
خیلی متاسف شدم. روحشون شاد
ali
|
France
|
۱۲:۲۴ - ۱۳۹۷/۰۱/۱۸
ای بابا
حیف واقعا حیف
خدا بیامرزدشون
علی
|
United States of America
|
۱۲:۳۰ - ۱۳۹۷/۰۱/۱۸
خداوند رحمتشان کند . ایشان با دوبله کمیسر ناوارو یک شخصیت خاص جهت و ویژه از (شغل پلیس ) ایجاد کرده بودند .
احسان
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۳۴ - ۱۳۹۷/۰۱/۱۸
خدا رحمتش کنه. با صدای ایشون خیلی خاطره داریم. صدایی مملو از وقار و صلابت و قدرت. یه صدای جادویی. تنها صداست که میماند...
علی
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۳۹ - ۱۳۹۷/۰۱/۱۸
آخ آخ روحش شاد واقعا ناراحت شدم عجب صدایی ساکت شد
ناشناس
|
Iran (Islamic Republic of)
|
۱۲:۳۹ - ۱۳۹۷/۰۱/۱۸
ای داد و صد افسوس . خدا رحمتش کنه. خیلی حیف شد. انسان خوب و با صدایی بی نظیر از ما جدا شد. ولی همیشه یادش با حضور صدایش زنده است.
برچسب منتخب
# مهاجران افغان # حمله ایران به اسرائیل # قیمت دلار # سوریه # دمشق # الجولانی
الی گشت
قیمت امروز آهن آلات
نظرسنجی
تحولات اخیر سوریه و سقوط بشار اسد چه پیامدهایی دارد؟